СТОКГОЛЬМСКАЯ КОНВЕНЦИЯ О СТОЙКИХ ОРГАНИЧЕСКИХ
ЗАГРЯЗНИТЕЛЯХ:
основные положения
Елена Собакина, Подпрограмма
ЮНЕП по химическим веществам
Обязтельства сторон
Преднамеренное производство и
использование:
Запрещение и/или ликвидация:
i) производства и использования
химических веществ в приложении А, в
соответствии с положениями этого приложения;
ii)импорта и экспорта химических
веществ в приложении А,
(приложение А - исключение)
Ограничение производства и
использование химических веществ в приложении В,
в соответствии с положениями этого приложения.
(приложение В - исключение и приемлемая
цель)
Импорт:
Меры для обеспечения того, чтобы
химическое вещество, включенное в приложения А или
В, импортировалось только:
i) для цели экологически безопасного
удаления, или
ii) для использования или цели,
которые санкционированы для этой Стороны
согласно приложениям А или В;
Экспорт:
Меры для обеспечения того, чтобы
химическое вещество, включенное в приложение А,
в отношении любого производства или
использования которого действует конкретное исключение,
или химическое вещество, включенное в приложение
В, цель
любого производства или конкретного исключения
в отношении использования которого является
приемлемой, экспортировалось, с учетом любых
существующих соответствующих международных
процедур предварительного обоснованного
согласия (Базельская и Роттердамская конвенции),
только:
i)для цели экологически безопасного
удаления ;
ii)в Сторону, которой разрешено
использовать данное химическое вещество в
соответствии с приложениями А или В.
Приложение
А (ликвидация)
Исключение
зарегистрировано для Стороны 1
- производство разрешено (в рамках
исключения)
- применение разрешено (в рамках
исключения)
- экспорт разрешен (в Сторону где
разрешено использование)
- импорт разрешен (в рамках исключения
или для экологически безопасного удаления)
Исключение
не зарегистрировано для Стороны 2
- производство запрещено
- применение запрещено
- экспорт разрешен (в Сторону где
разрешено использование)
- импорт разрешен (для экологически
безопасного удаления)
Приложения
А
Химическое вещество в отношении
которого более не действуют конкретные
исключения, не экспортируется, кроме как для
целей экологически безопасного удаления.
Приложение
В (ограничение) - ДДТ
Исключение
или приемлемая цель зарегистрированы для
Стороны 3
-
производство разрешено (в рамках исключения или
приемлемой цели)
- применение разрешено (в рамках
исключения или приемлемой цели)
- экспорт разрешен (в Сторону где
разрешено использование)
- импорт разрешен (в рамках исключения
или приемлемой цели, или для экологически
безопасного удаления)
Исключение или приемлемая цель не
зарегистрированы для Стороны 4
- производство запрещено
- применение запрещено
- экспорт разрешен (в Сторону где
разрешено использование)
- импорт разрешен (для экологически
безопасного удаления)
Приложения А и В
Экспорт в государство, не являющееся
Стороной настоящей Конвенции, осуществляется
только при представлении годового сертификата
экспортирующей Стороне. Такой сертификат
определяет предполагаемое использование
химического вещества и включает заявление в
отношении такого химического вещества о том, что
импортирующее государство обязуется:
а. охранять здоровье человека и
окружающую среду путем принятия необходимых мер
для сведения к минимуму или предотвращения
выбросов;
b.соблюдать положения Конвенции по
опасным отходам;
с.использовать ДДТ только для борьбы с
переносчиками болезней;
Такой сертификат также включает любую
соответствующую вспомогательную документацию,
например законодательные акты, нормативные
документы, или административные или директивные
указания. Экспортирующая Сторона направляет
этот сертификат за секретариат в течение
шестидесяти дней после его получения;
Новые вещества:
Если в стране существуют программы
регулирования и оценки новых пестицидов или
новых промышленных химических веществ, должны
быть приняты меры регулирования в целях
предупреждения производства и использования
новых пестицидов или новых промышленных
химических веществ, которые, с учетом критериев,
перечисленных в пункте 1 приложения D, проявляют
характеристики СОЗ.
(приложение D)
Исследования лабораторного масштаба
Вышеуказанное не применяется к
объемам химических веществ, подлежащих
использованию в исследованиях лабораторного
масштаба, а также в качестве эталонного
стандарта.
Реестр конкретных исключений
Определяет конкретные исключения в
приложениях А или В.
Ведется секретариатом и открыт для
общественности.
Включает: перечень видов конкретных
исключений; перечень Сторон, которые имеют
конкретное исключение; и перечень сроков
действия.
Регистрация исключений - путем
письменного уведомления секретариата.
Срок действия исключений не более 5
лет. Может быть продлен Конференцией Сторон.
Как только не остается ни одной
Стороны, зарегистрированной в отношении данного
вида конкретного исключения, никакая новая
регистрация в отношении его не может
осуществляться.
(Временные меры - стороны могут
регистрировать конкретные исключения до начала
Стокгольмской конференции)
Непреднамеренное производство
Сокращение выбросов из антропогенных
источников в приложении С путем:
Разработка плана действий.
Применения имеющихся мер.
Разработка заменяющих или
видоизмененных материалов, продуктов и
процессов.
Содействия использованию наилучших
имеющихся методов для новых источников в
соответствии со своим планом действий
Значения предельных выбросов или
стандарты эффективности могут использоваться
Стороной для выполнения обязательств,
касающихся наилучших имеющихся методов.
Основная цель - сократить выбросы, а не
бороться с последствиями
(приложение С)
Запасы и отходы
Разработка стратегии для выявления:
i) запасов, состоящих из или содержащих
СОЗ; и
ii) продуктов и изделий, находящихся в
употреблении, и отходов, состоящих из СОЗ, а также
содержащих их или зараженных ими;
Выявление запасов СОЗ.
Обеспечение безопасного
регулирования запасов и отходов.
Отходы, включая продукты и изделия,
превратившись в отходы:
i)обрабатываются, собираются,
транспортируются и хранятся экологически
безопасным образом;
ii)удаляются таким образом, чтобы
содержащиеся в них СОЗ уничтожались или
необратимо преобразовывались, с учетом
Базельской конвенции;
iii)не разрешается удалять таким
образом, который может приводить к рекуперации,
рециркуляции, утилизации, прямому повторному
использованию или альтернативным видам
использования СОЗ;
iv)не перемещаются через международные
границы без учета международных правил,
стандартов и руководящих принципов;
Разработка стратегий по выявлению
зараженных участков.
Резолюции Стокгольмской конференции:
Базельская конвенция подготовит технические
руководящие принципы по экологически
безопасному удалению отходов СОЗ;
Планы выполнения
Каждая Сторона разрабатывает и
осуществляет план выполнения своих
обязательств, направляет его Конференции Сторон
в течение двух лет после даты вступления для нее
в силу Конвенции и периодически пересматривает и
обновляет его.
Стороны должны сотрудничать по прямым
каналам или через глобальные, региональные и
субрегиональные организации и проводить
консультации со своими национальными
заинтересованными сторонами, включая женские
организации и группы, занимающиеся охраной
здоровья детей, с целью оказания содействия
разработке, осуществлению и обновлению своих
планов выполнения.
Включение химических веществ в
приложения А, В и С
Предложения о включении предсталяются
Сторонами серетариату.
Секретариат - Комитет по рассмотрению
стойких органических загрязнителей (критерии
отбора в приложении Д) - Стороны и наблюдатели -
Конференция сторон - (оценка регулирования
рисков где необходимо) - включение в Конвенцию.
Обмен информацией
Каждая Сторона осуществляет обмен
информацией, касающейся:
а)сокращения или ликвидации
производства, использования и выбросов СОЗ,
b)альтернатив СОЗ.
Каждая Сторона назначает национальный
координационный центр для целей обмена такой
информацией.
Секретариат выполняет функцию
механизма посредничества в отношении информации
о стойких органических загрязнителях, включая
информацию, предоставляемую Сторонами,
межправительственными организациями и
неправительственными организациями.
Для целей Конвенции информация,
касающаяся вопросов здоровья и безопасности
человека и окружающей среды, не рассматривается в качестве
конфиденциальной.
Информирование, повышение
осведомленности и просвещение общественности
Каждая Сторона в рамках своих
возможностей содействует и способствует:
а)повышению осведомленности своих
директивных и руководящих органов по вопросам
стойких органических загрязнителей;
b)предоставлению общественности всей
имеющейся информации о СОЗ;
с)разработке и осуществлению учебных и
общественно-просветительских программ - особенно
для женщин, детей и наименее образованных лиц -
по вопросам СОЗ, а также их последствий для
здоровья человека и окружающей среды и их
альтернатив;
d)участию общественности в решении
вопросов, касающихся СОЗ и их последствий для
здоровья человека и окружающей среды, а также в
деле выработки соответствующих мер
реагирования, включая создание возможностей для
обеспечения на национальном уровне вклада в
осуществление настоящей Конвенции;
е)подготовке рабочих, научных,
преподавательских, технических и управленческих
кадров;
f)подготовке на национальном и
международном уровнях материалов для
просвещения и информирования общественности и
обмену ими; и
g)разработке и осуществлению
просветительских и учебных программ на
национальном и международном уровнях.
Каждая Сторона в рамках своих
возможностей обеспечивает, чтобы общественность
имела доступ к общественной информации, а также
чтобы эта информация регулярно обновлялась.
Каждая Сторона в рамках своих
возможностей призывает к тому, чтобы
промышленные и профессиональные пользователи
содействовали и способствовали предоставлению
упомянутой выше информации на национальном и,
там где это необходимо, субрегиональном,
региональном и глобальном уровнях.
Обеспечивая информацию о стойких
органических загрязнителях и их альтернативах,
Стороны могут использовать формы данных по
безопасности, доклады, возможности средств
массовой информации и другие средства связи и
могут создавать информационные центры на
национальном и региональном уровнях.
Каждая Сторона положительно
рассматривает вопрос о создании механизмов,
таких как регистры выбросов и переноса
загрязнителей для сбора и распространения
информации относительно расчетных показателей
ежегодных объемов химических веществ,
перечисленных в приложениях А, В или С, которые
выбрасываются или удаляются.
Научные исследования, разработки и
мониторинг
Стороны в рамках своих возможностей
поощряют и/или осуществляют научные
исследования, разработки, мониторинг и
сотрудничество в отношении СОЗ и их альтернатив.
Техническая помощь
Сотрудничество по разработке и
укреплении потенциала. Дополнительные указания
в этом отношении будут предоставлены
Конференцией Сторон.
Создание механизмов (региональные и
субрегиональные центры по укреплению потенциала
и передаче технологии).
Финансовые ресурсы и механизмы
финансирования (развивающиеся страны и страны с
переходной экономикой)
Финансовая поддержка национальных
мероприятий
Финансовые ресурсы для покрытия
дополнительных расходов.
Механизм для предоставления
финансовых ресурсов на безвозмездной или
льготной основе. Функционирует под управлением
Конференции Сторон и подотчетен ей. Будет
учрежден на первом совещании Сторон. обзор
эффективности механизма на регулярной основе.
Временные меры финансирования
Организационная
структура Фонда глобальной окружающей среды (выпоняющие
организации - Всемирный Банк, ЮНЕП, ПРООН)на
временной основе выступает в качестве основной
структуры, которой поручено осуществлять
функции механизма финансирования. (финансировая
помощь будет оказываться странам, подписавшим
Конвенцию)
Временные финансовые меры - Резолюция
Стокгольмской конференции
Фонд глобальной окружающей среды:
новая тематическая область Фонда
оперативная программа
доклад Конференции Сторон о принятых
мерах по обеспечению транспарентности процесса
утверждения проекта Фонда
Представление
информации
Каждая Сторона представляет
Конференции Сторон информацию о принимаемых ею
мерах по осуществлению положений Конвенции и об
эффективности таких мер.
Оценка
эффективности
Начиная через четыре года после
вступления Конвенции в силу, а затем
периодически Конференция Сторон проводит оценку
эффективности Конвенции, в частности собирает
данные о региональных и глобальных перемещениях
СОЗ в окружающей среде.
Приложения
к Конвенции
Приложение А
ЛИКВИДАЦИЯ
Химическое
вещество |
Деятельность |
Конкретное
исключение |
Альдрин*
No. КАС: 309-00-2 |
Производство |
Отсутствует |
Использование |
Местные
эктопаразитициды
Инсектициды |
Хлордан*
No. КАС: 57-74-9 |
Производство |
По
разрешению Сторонам, перечисленным в Реестре |
Использование |
Местные
эктопаразитициды
Инсектициды
Термициды
Термициды в зданиях и плотинах
Термициды в строительстве дорог
Добавки для изготовления средств для склеивания
фанеры |
Дильдрин*
No. КАС: 60-57-1 |
Производство |
Отсутствует |
Использование |
В
сельхозработах |
Эндрин*
No. КАС: 72-20- 8 |
Производство |
Отсутствует |
Использование |
Отсутствует |
Гептахлор*
No. КАС: 76-44-8 |
Производство |
Отсутствует |
Использование |
Термициды
Термициды в строительных конструкциях жилых
домов
Термициды (подземные)
Обработка древесины
Применение в подземных кабельных муфтах |
Гексахлорбензол
No. КАС: 118-74-1 |
Производство |
По
разрешению Сторонам, перечисленным в Реестре |
Использование |
Промежуточные
изделия
Растворители в пестицидах
Промежуточное вещество локального действия,
находящееся в закрытой системе |
Мирекс*
No. КАС: 2385-85-5 |
Производство |
По
разрешению Сторонам, перечисленным в Реестре |
Использование |
Термициды |
Токсафен*
No. КАС: 8001-35-2 |
Производство |
Отсутствует |
Использование |
Отсутствует |
Полихлорированные дифенилы (ПХД)* |
Производство |
Отсутствует |
Использование |
Изделия,
находящиеся в употреблении в соответствии с
положениями части II настоящего приложения |
Приложение В
ОГРАНИЧЕНИЕ
Химическое
вещество |
Деятельность |
Приемлемая
цель или конкретное исключение |
ДДТ
(1-1-1трихлор-2,2-бис (n-хлорфенил)этан)
No. КАС: 50-29-3 |
Производство |
Приемлемая
цель: Применяется
для борьбы с переносчиками болезней в
соответствии с положениями части II настоящего
приложения
Конкретное исключение :
Промежуточный
материал в производстве дикофола
Промежуточные материалы |
Использование |
Приемлемая
цель: Борьба
с переносчиками болезней в соответствии с
положениями части II настоящего приложения
Конкретное исключение :
Производство дикофола
Промежуточные материалы |
Реестр ДДТ
Производство и применение ДДТ должно
быть прекращено, за исключением тех Сторон,
которые уведомили секретариат об их намерении
производить и/или применять ДДТ. Настоящим
создается Реестр ДДТ, открытый для широкой
общественности. Секретариат ведет Реестр ДДТ.
Приложение С
НЕПРЕДНАМЕРЕННОЕ ПРОИЗВОДСТВО
Часть I: Стойкие органические
загрязнители, в отношении которых должны
соблюдаться требования, предусмотренные в
статье 5
Данное приложение относится к
перечисленным ниже стойким органическим
загрязнителям в случае их непреднамеренного
образования и выброса из антропогенных
источников:
Химическое
вещество |
Полихлорированные
дибензо-п-диоксины и дибензофураны (ПХДД/ПХДФ)
Гексахлорбензол (ГХБ) (No. КАС: 118-74-1)
Полихлорированные дифенилы (ПХД) |
Часть II: Категории источников
Непреднамеренное образование и выброс
дибензо-п-диоксинов и дибензофуранов,
гексахлорбензола и полихлорированных дифенилов
происходят при осуществлении термических
процессов в присутствии органического вещества
и хлора в результате неполного сгорания или
прохождения химических реакций. В приводимые ниже категории
включены промышленные источники, способные
привести к сравнительно высокому уровню
образования таких химических веществ и их
выбросам в окружающую среду:
а)установки для сжигания отходов,
включая установки для совместного сжигания
бытовых, опасных или медицинских отходов или
осадка сточных вод;
b)цементные печи для сжигания опасных
отходов;
с)производство целлюлозы с
использованием элементарного хлора или
образующих элементарный хлор химических веществ
для отбеливания;
d)следующие термические процессы в
металлургической промышленности:
i)вторичное производство меди;
ii)агломерационные установки на
предприятиях чугунной и сталелитейной
промышленности;
iii)вторичное производство алюминия;
iv)вторичное производство цинка.
Часть III: Категории источников
Непреднамеренное производство и
выброс полихлорированных дибензо-п-диоксинов и
дибензофуранов, гексахлорбензола и
полихлорированных дифенилов также могут иметь
место в случае источников, подпадающих под
следующие категории, включающие:
а)открытое сжигание отходов, включая
сжигание мусорных свалок;
b)термические процессы на предприятиях
металлургической промышленности, не упомянутые
в части II;
с)источники, связанные с процессами
сжигания в домашних хозяйствах;
d)сжигание ископаемых видов топлива в
котлах коммунальной системы и в промышленных
котлах;
е)установки для сжигания древесины и
других видов топлива из биомассы;
f)конкретные процессы производства
химических веществ, сопряженные с выбросом
непреднамеренно образующихся стойких
органических загрязнителей, прежде всего
производство хлорфенолов и хлоранила;
g)крематории;
h)транспортные средства, прежде всего
работающие на этилированном бензине;
i)уничтожение туш животных;
j)крашение (с использованием хлоранила)
и отделка (при помощи экстрагирования щелочью) в
текстильной и кожевенной промышленности;
k)установки для переработки
отслуживших свой срок автомобилей;
l)обработка медных кабелей тлеющим
огнем;
m)предприятия по переработке
отработанных масел.
А.Общие меры по предотвращению,
касающиеся как наилучших имеющихся
методов, так и наилучших видов природоохранной
деятельности
Приоритетное внимание должно
уделяться рассмотрению подходов к
предотвращению образования и выбросов
химических веществ, перечисленных в части I. К
эффективным мерам могут быть отнесены следующие:
а)использование малоотходной
технологии;
b)использование менее опасных
химических веществ;
с)содействие распространению практики
рекуперации и рециркуляции отходов и веществ,
которые образуются и используются в рамках того
или иного процесса;
d)замена исходных материалов в тех
случаях, когда они представляют собой стойкие
органические загрязнители или когда имеется
непосредственная связь между материалами и
выбросами стойких органических загрязнителей из
источника;
е)рациональное хозяйствование и
программы в области профилактического ремонта;
f)усовершенствование методов
регулирования отходов в целях прекращения
открытого или иного неконтролируемого сжигания
отходов, включая сжигание свалок мусора. При
рассмотрении предложений о строительстве новых
установок по удалению отходов внимание следует
уделять таким альтернативам, как мероприятия по
максимальному сокращению образования бытовых и
медицинских отходов, включая восстановление
ресурсов, повторное использование, рециркуляцию,
разделение отходов и содействие использованию
продуктов, которые приводят к образованию
меньшего объема отходов. На основе этого подхода
должны тщательно рассматриваться вопросы охраны
здоровья человека;
g)максимальное сокращение этих
веществ, присутствующих в продуктах в виде
загрязнителей;
h)необходимость избегать
использования элементарного хлора или
химических веществ, образующих элементарный
хлор, в качестве отбеливающего агента.
В. Наилучшие имеющиеся методы
Концепция наилучших имеющихся методов
не преследует цели предписывать какие-либо
конкретные методы или технологии, а направлена
на обеспечение учета технических характеристик
соответствующей установки, ее географического
положения и местных природных условий.
Соответствующие методы регулирования,
направленные на уменьшение выбросов химических
веществ, перечисленных в части I, в целом
одинаковы. При определении наилучших имеющихся
методов следует уделять особое внимание, как в
целом, так и в конкретных случаях, следующим
факторам, не забывая при этом о вероятных
расходах и выгодах, связанных с той или иной
мерой, и об учете соображений предосторожности и
профилактики:
а)общие соображения:
i)характер, последствия и масса
соответствующих выбросов: методы могут
варьироваться в зависимости от размеров
источника;
ii)сроки ввода в эксплуатацию новых или
уже существующих установок;
iii)время, необходимое для внедрения
наилучшего имеющегося метода;
iv)объем потребления и характер
сырьевых материалов, используемых в конкретном
процессе, и его энергоэффективность;
v)необходимость предупреждения или
сведения к минимуму совокупного воздействия
выбросов на окружающую среду и рисков для нее;
vi)необходимость предупреждения аварий
и сведения к минимуму их последствий для
окружающей среды;
vii)необходимость обеспечения
санитарно-гигиенических требований на рабочих
местах и правил техники безопасности;
viii)сопоставимые процессы, установки
или эксплуатационные методы, которые были
успешно опробованы на уровне промышленных
предприятий;
ix)технические новшества и изменения в
области научных знаний и понимания тех или иных
вопросов;
b)меры общего характера по уменьшению
выбросов: при рассмотрении предложений о
строительстве новых установок или значительной
модификации существующих установок с
использованием процессов, при которых
происходит выброс химических веществ,
перечисленных в настоящем приложении, следует
уделять первоочередное внимание альтернативным
процессам, методам или практике, которые имеют
аналогичную полезность, но при которых
предотвращается образование и выброс таких
химических веществ. В случаях, когда будет
вестись строительство или значительная
модификация таких установок, в дополнение к
мерам по предупреждению выбросов, изложенным в
разделе А части V, следующие меры по
сокращению выбросов также могли бы учитываться
при определении наилучших имеющихся методов:
i)использование усовершенствованных
методов очистки дымового газа, например
термическое или каталитическое сжигание или
окисление, осаждение или абсорбция пыли;
ii)обработка остатков, сточных вод,
отходов и осадка сточных вод, например путем
термического воздействия или перевода их в
инертную систему или с применением химических
процессов по их детоксификации;
iii)изменения в характере процесса,
ведущие к сокращению или устранению выбросов,
например переход на замкнутые системы;
iv)модификация технологических
процессов для обеспечения полного сгорания, что
позволит предотвратить образование химических
веществ, перечисленных в настоящем приложении,
на основе контроля за такими параметрами, как
температура сжигания или период сохранения.
С. Наилучшие виды природоохранной
деятельности
Конференция Сторон может разработать
указания относительно наилучших видов
природоохранной деятельности.
Приложение D
ТРЕБОВАНИЯ В ОТНОШЕНИИ ИНФОРМАЦИИ И
КРИТЕРИИ ОТБОРА
1.Сторона, представляющая предложение
о включении какого-либо химического вещества в
приложения А, В и/или С, идентифицирует
химическое вещество методом, отраженным в
подпункте а), и представляет информацию об
этом химическом веществе и, если это необходимо,
его переходных продуктах согласно критериям
отбора, изложенным в подпунктах b) - е):
а)идентификационные данные
химического вещества:
i)названия, включая торговое название
или названия, коммерческое наименование или
наименования и синонимичные наименования, номер
в реестре Службы подготовки аналитических
обзоров по химии (КАС), название, присвоенное
Международным союзом теоретической и прикладной
химии (МСТПХ); и
ii)структура, в том числе
характеристика изомеров, там где это применимо, и
структура химического класса;
b)cтойкость:
i)фактические данные,
свидетельствующие о том, что период полураспада
химического вещества в воде превышает два месяца
или что период его полураспада в почве превышает
шесть месяцев, или что период его полураспада в
отложениях превышает шесть месяцев; или
ii)фактические данные,
свидетельствующие о том, что по остальным
параметрам данное химическое вещество является
достаточно стойким, чтобы считать его
рассмотрение в рамках сферы действия настоящей
Конвенции обоснованным;
с)биоаккумуляция:
i)фактические данные,
свидетельствующие о том, что фактор
биоконцентрации (ФБК) или фактор биоаккумуляции
(ФБА) химического вещества в случае водных видов
превышает 5 000 или, в отсутствие данных,
характеризующих ФБК и ФБА, показатель log Kow
составляет более 5;
ii)фактические данные,
свидетельствующие о том, что химическое вещество
обладает другими свойствами, вызывающими
обеспокоенность, например, высоким уровнем
биоаккумуляции в других видах, высокой
токсичностью или экотоксичностью; или
iii)данные мониторинга биоты указывают
на то, что потенциал биоаккумуляции химического
вещества является достаточно значительным,
чтобы считать его рассмотрение в рамках сферы
действия настоящей Конвенции обоснованным;
d)способность
к переносу в окружающей среде на большие
расстояния:
i)измеренные уровни химического
вещества в районах, находящихся на удалении от
источников его высвобождения, вызывают
потенциальную обеспокоенность;
ii)данные мониторинга,
свидетельствующие о том, что перенос химического
вещества в окружающей среде на большие
расстояния, при возможном переносе в принимающую
среду, мог произойти по воздуху, воде или через
мигрирующие виды; или
iii)факторы, характеризующие
экологическую "судьбу", и/или результаты
моделирования, которые указывают на то, что
химическое вещество обладает способностью к
переносу в окружающей среде на большие
расстояния по воздуху, воде или через
мигрирующие виды и потенциальной способностью к
переносу в принимающую среду в районах,
находящихся на удалении от источников его
высвобождения. В случае химического вещества,
которое перемещается на значительные расстояния
по воздуху, период полураспада в воздушной среде
должен превышать два дня; и
е)неблагоприятные последствия:
i)фактические данные,
свидетельствующие о неблагоприятном
воздействии на здоровье человека или окружающую
среду, которые дают основание считать
рассмотрение этого химического вещества в
рамках сферы действия настоящей Конвенции
обоснованным; или
ii)данные о токсичности или
экотоксичности, которые указывают на
потенциальный ущерб для здоровья человека или
окружающей среды.
2.Предлагающая Сторона представляет
изложение причин, вызывающих обеспокоенность,
включая, там где это возможно, сопоставление
данных о токсичности или экотоксичности с
выявленными или прогнозируемыми уровнями
какого-либо химического вещества в результате
его фактического или предполагаемого переноса
на большие расстояния в окружающей среде, а также
краткое заявление о необходимости глобального
контроля.
3.По возможности и с учетом
собственного потенциала, предлагающая Сторона
предоставляет дополнительную информацию в
поддержку рассмотрения предложения, упомянутого
в пункте 6 статьи 8. При подготовке такого
предложения Сторона может пользоваться
технической экспертной помощью из любого
источника.
Приложение Е
ТРЕБОВАНИЯ В ОТНОШЕНИИ ИНФОРМАЦИИ, НЕОБХОДИМОЙ
ДЛЯ ХАРАКТЕРИСТИКИ РИСКОВ
Цель обзора заключается в том, чтобы
оценить, может ли рассматриваемое химическое
вещество в результате его переноса в окружающей
среде на большие расстояния вызвать
значительные неблагоприятные последствия для
здоровья человека и/или окружающей среды,
которые оправдывали бы принятие глобальных мер.
Для этого подготавливается характеристика
рисков, в которой более подробно рассматривается
и оценивается информация, указанная в
приложении D, и приводится, насколько это
возможно, следующая информация:
а)источники, включая при
необходимости:
i)данные о производстве, в том числе
количестве и местонахождении;
ii)виды использования; и
iii)выбросы, например, сбросы, утечки и
газообразные отходы;
b)оценка рисков для соответствующего
конечного пункта или пунктов, включая
токсикологические взаимодействия с участием
нескольких химических веществ;
с)экологическая "судьба", включая
данные и информацию о химических и физических
свойствах и стойкости химического вещества и о
том, как они связаны с его переносом в окружающей
среде, перемещением в пределах природных сред и
между ними, деструкцией и превращением в другие
химические вещества. Значения фактора
биоаккумуляции и фактора биоконцентрации,
основанные на замеренных величинах, должны
представляться обязательно, за исключением тех
случаев, когда данные мониторинга считаются уже
достаточными;
d)данные мониторинга;
е)данные о воздействии в местных
районах и, в частности, о воздействии в
результате переноса в окружающей среде на
большие расстояния, включая также информацию,
касающуюся наличия в биологической среде;
f)национальные и международные оценки,
анализы или характеристики рисков,
маркировочная информация и классификация
рисков, если таковые имеются; и
g)статус химического вещества согласно
международным конвенциям.
Проекты резолюций Стокгольмской
конференции (май 2001)
Об ответственности и компенсации за
ущерб в связи с использованием и преднамеренным
выбросом в окружающую среду стойких
органических загрязнителей
Австрия, в сотрудничестве с
секретариатом, проведет рабочее совещание по
вопросам ответственности и компенсации за ущерб
не позднее 2002 года
Правительства и соответствующие
международные организации представят
секретариату информацию о национальных,
региональных и международных мерах и
соглашениях по вопросам ответственности и
компенсации за ущерб, особенно в отношении СОЗ;
О временных мерах
- Положения Конвенции будут
действовать на добровольной основе
- Временные
руководящие и вспомогательные органы
- Внесение в список любых
дополнительных химических веществ в рамках
Конвенции
- Указания по оценке существующих и
прогнозируемых выбросов химических веществ,
перечисленных в приложении С, включая
подготовку и ведение реестров источников
- Указания по наилучшим видам
природоохранной деятельности
Перечень просьб о конкретных
исключениях для стран в
приложениях а и в и в приемлемых целях в
приложении в,
полученных до закрытия пятой сессии комитета
Отдельные примеры
Страна |
Конкретное
исключение или приемлемая цель |
Алжир |
Применение
хлордана в качестве добавки к средствам для
склеивания фанеры Применение хлордана в
качестве термицида
Применение ДДТ для борьбы с переносчиками
болезней в соответствии с частью II приложения
Применение гептахлора в качестве термицида
Применение ПХД в электрооборудовании |
Австралия |
Применение
мирекса в термицидах |
Китай |
Производство
хлордана в качестве термицида Применение
хлордана в качестве термицида в зданиях и
плотинах
Производство гексахлорбензола в качестве
промежуточного вещества
Применение гексахлорбензола в качестве
промежуточного вещества
Производство мирекса в качестве термицида
Производство ДДТ в качестве промежуточного
вещества
Применение ДДТ в качестве промежуточного
вещества
Производство ДДТ для борьбы с переносчиками
болезней в соответствии с частью II приложения
В к Стокгольмской конвенции о стойких
органических загрязнителях |
Индия |
Производство
ДДТ для борьбы с переносчиками болезней и
применения в качестве промежуточного вещества в
производстве дикофола Применение ДДТ для
борьбы с переносчиками болезней и в производстве
дикофола (содержащегося в дикофоле в качестве
загрязнителя (максимальная концентрация 0,1%)
Применение ПХД в находящихся в эксплуатации
изделиях в соответствии с частью II
приложения А к Стокгольмской конвенции о
стойких органических загрязнителях
Применение дильдрина в сельхозработах (для
реализации остающихся запасов требуется два
года) |
Российская
Федерация |
Применение
ПХД в диэлектрических растворителях для
промышленного электрооборудования Применение
гексахлорбензола в качестве промежуточного
вещества
Производство ДДТ для борьбы с переносчиками
болезней в соответствии с частью II приложения В к
Стокгольмской конвенции о стойких органических
загрязнителях
Применение ДДТ для борьбы с переносчиками
болезней в соответствии с частью II приложения В к
Стокгольмской конвенции о стойких органических
загрязнителях |
Южная
Африка |
Применение
ПХД в ПХД-содержащих трансформаторах Применение
ДДТ для борьбы с переносчиками болезней в
соответствии с частью II приложения В к
Стокгольмской конвенции о стойких органических
загрязнителях |
Соединенные
Штаты Америки |
Применение
гептахлора в подземных кабельных муфтах |
Замбия |
Применение
хлордана в дорожном строительстве Применение
ДДТ для борьбы с переносчиками болезней в
соответствии с частью II приложения В к
Стокгольмской конвенции о стойких органических
загрязнителях. |
|