Организация Объединенных Наций
Доклад Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию

Приложение

План выполнения решений  Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию

   
План выполнения...

Содержание

Введение

Искоренение нищеты
Модели потребления

Природные ресурсы

Глобализация

Здравоохранение

Островные государства

Страны Африки

Региональные инициативы

Средства осуществления

Институциональные рамки

VII. Устойчивое развитие малых островных развивающихся государств

 

58. Малые островные развивающиеся государства находятся в особом положении как с точки зрения экологии, так и с точки зрения развития. Хотя они по-прежнему движутся по пути обеспечения устойчивого развития в своих странах, они во все большей степени оказываются под влиянием взаимодействия негативных факторов, четко указанных в Повестке дня на XXI век, Программе действий по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств и решениях, принятых на двадцать второй специальной сессии Генеральной Ассамблеи. Это обусловливает необходимость принятия на всех уровнях следующих мер:

a) ускорение осуществления Программы действий на национальном и региональном уровнях при достаточных финансовых ресурсах, в том числе через координационные механизмы Глобального экологического фонда, передачу экологически чистых технологий и оказание международным сообществом помощи в укреплении потенциала;

b) дальнейшее ведение на устойчивой основе рационального рыболовства и повышение финансовой отдачи от рыболовства путем поддержки и укрепления соответствующих региональных рыбохозяйственных организаций, когда это необходимо, таких, как недавно созданный Карибский региональный рыбохозяйственный механизм, и такие соглашения, как Конвенция о сохранении запасов далеко мигрирующих рыб и управлении ими в западной и центральной частях Тихого океана;

c) оказание малым островным развивающимся государствам помощи, в том числе путем разработки конкретных инициатив, в деле определения границ и устойчивого управления их прибрежными районами и исключительными экономическими зонами и континентальным шельфом, включая, в надлежащих случаях, районы континентального шельфа за пределами 200 миль от береговых базовых линий, а также соответствующих региональных инициатив, касающихся управления, в контексте Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву и программ по региональным морям Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде;

d) оказание содействия, в том числе в области создания потенциала, развитию и дальнейшему осуществлению:

i) конкретно ориентированных на малые островные развивающиеся государства компонентов в рамках программ работы в области биологического разнообразия морской среды и прибрежных районов;

ii) программ в области пресной воды для малых островных развивающихся государств, в том числе через посредство координационных механизмов Глобального экологического фонда;

e) эффективное сокращение масштабов сброса отходов и загрязнения и предотвращение и контролирование их и их значительных последствий для здоровья путем осуществления к 2004 году инициатив, направленных на осуществление Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности в малых островных развивающихся государствах;

f) принятие мер к обеспечению того, чтобы в ходе текущих переговоров и разработки программы работы Всемирной торговой организации в области торговли с малыми государствами должное внимание уделялось малым островным развивающимся государствам, в которых имеются серьезные структурные недостатки для интеграции в глобальную экономику, в контексте принятой в Дохе Повестки дня в области развития;

g) разработка опирающихся на общины инициатив по устойчивому туризму к 2004 году и создание возможностей, необходимых для диверсификации туристических услуг, при защите культуры и традиций и осуществлении эффективной охраны и рациональном использовании природных ресурсов;

h) оказание помощи местным общинам и соответствующим национальным и региональным организациям в малых островных развивающихся государствах в целях обеспечения всеобъемлющего управления опасностями и рисками, предотвращения и смягчения последствий стихийных бедствий и обеспечения готовности к ним и оказание помощи в ликвидации последствий стихийных бедствий, чрезвычайных погодных явлений и других чрезвычайных ситуаций;

i) содействие завершению разработки и последующему скорейшему внедрению на согласованных условиях индексов экономической, социальной и экологической уязвимости и смежных показателей в качестве средства обеспечения устойчивого развития малых островных развивающихся государств;

j) оказание малым островным развивающимся государствам помощи в мобилизации достаточных ресурсов и налаживании партнерских отношений в целях удовлетворения, когда это необходимо, их адаптационных потребностей, связанных с неблагоприятными последствиями изменения климата, повышения уровня моря и изменчивости климата, согласно обязательствам, предусмотренным в Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата;

k) поддержка усилий малых островных развивающихся государств по созданию потенциала и институциональных механизмов по осуществлению режимов в области интеллектуальной собственности.

* * *

59. Содействовать обеспечению наличия адекватных, доступных и экологически безопасных энергетических услуг в интересах устойчивого развития малых островных развивающихся государств путем, в частности:

a) укрепления существующих и дополнительных новых усилий по обеспечению энергоснабжения и энергообслуживания к 2004 году, в том числе через посредство системы Организации Объединенных Наций и инициатив в области партнерства;

b) обеспечения и содействия эффективному использованию источников энергии, включая использование внутренних источников и возобновляемых источников энергии, и наращивание потенциала малых островных развивающихся государств в области обеспечения профессиональной подготовки, технических знаний и укрепления национальных учреждений в сфере энергетического управления.

60. Оказывать малым островным развивающимся государствам помощь в создании потенциала и укреплении:

a) медико-санитарных служб для содействия обеспечению равного доступа к медицинскому обслуживанию;

b) систем медицинского обслуживания для обеспечения наличия необходимых лекарств и технологии на устойчивой и доступной основе для борьбы с заразными и незаразными заболеваниями, в частности ВИЧ/СПИДом, туберкулезом, диабетом, малярией и лихорадкой денге;

c) усилий по сокращению и регулированию отходов и загрязнения и созданию потенциала в области обслуживания систем водоснабжения и санитарии и управления ими как в сельских, так и в городских районах;

d) усилий, направленных на осуществление инициатив в области ликвидации нищеты, о которых идет речь в разделе II настоящего документа.

61. Провести полный и всеобъемлющий обзор осуществления Программы действий по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств в 2004 году в соответствии с положениями, содержащимися в резолюции S-22/2 Генеральной Ассамблеи, и в этом контексте просит Генеральную Ассамблею Организации Объединенных Наций рассмотреть на ее пятьдесят седьмой сессии вопрос о созыве международного совещания по вопросу об устойчивом развитии малых островных развивающихся государств.