Организация Объединенных Наций
Доклад Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию

Приложение

План выполнения решений  Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию

   
План выполнения...

Содержание

Введение

Искоренение нищеты
Модели потребления

Природные ресурсы

Глобализация

Здравоохранение

Островные государства

Страны Африки

Региональные инициативы

Средства осуществления

Институциональные рамки

II. Искоренение нищеты

7. Искоренение нищеты представляет собой величайшую глобальную задачу, стоящую сегодня перед миром, и является необходимым условием устойчивого развития, особенно развивающихся стран. Хотя главная ответственность за обеспечение устойчивого развития и искоренение нищеты лежит на самих странах, а национальная политика и стратегии развития играют роль, которую трудно переоценить, тем не менее, для того чтобы развивающиеся страны могли достичь своих целей в области устойчивого развития, связанных с согласованными на международном уровне целями и задачами в области борьбы с нищетой, включая цели, поставленные в Повестке дня на XXI век, соответствующих итоговых документах других конференций Организации Объединенных Наций и Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций, необходимы согласованные и конкретные меры. Для этого потребуются действия на всех уровнях, направленные на то, чтобы:

a) сократить вдвое к 2015 году долю населения земного шара, имеющего доход менее одного доллара в день, и долю населения, страдающего от голода, а также сократить вдвое к тому же сроку долю населения, не имеющего доступа к безопасной питьевой воде;

b) учредить всемирный фонд солидарности в целях борьбы за ликвидацию нищеты и поощрения социального развития и развития человеческого потенциала в развивающихся странах в соответствии с процедурами, которые будут определены Генеральной Ассамблеей, с учетом добровольного характера взносов и необходимости недопущения дублирования деятельности существующих фондов Организации Объединенных Наций, а также при условии содействия повышению роли частного сектора и отдельных граждан в связи с финансированием мероприятий правительствами;

c) разработать национальные программы устойчивого развития, а также местного и общинного развития, где это целесообразно — в рамках собственных национальных стратегий снижения остроты проблемы нищеты, — для содействия расширению возможностей людей, живущих в условиях нищеты и их организаций. Такие программы должны отражать первоочередные потребности этих людей и обеспечивать им более широкий доступ к производственным ресурсам, к государственным службам и учреждениям, в частности к земле, водным ресурсам, возможностям трудоустройства, кредитам, образованию и здравоохранению;

d) содействовать равноправному доступу и полному участию женщин, на основе равенства с мужчинами, в процессе принятия решений на всех уровнях, интеграции гендерных аспектов во все программы и стратегии, искоренению всех форм насилия и дискриминации в отношении женщин и улучшению положения, здоровья и экономического благосостояния женщин и девочек за счет полного и равного доступа к экономическим возможностям, земле, кредитам, образованию и здравоохранению;

e) разработать политику, а также пути и средства расширения доступа коренного населения и его общин к экономической деятельности, а также повышения его занятости путем принятия, где это целесообразно, таких мер, как профессиональная подготовка, оказание технической помощи и создание кредитных учреждений. Признать, что культурное, экономическое и физическое благосостояние коренного населения и его общин по-прежнему во многом определяется традиционной и непосредственной зависимостью от возобновляемых ресурсов и экосистем, включая устойчивое земледелие;

f) обеспечить базовое медицинское обслуживание для всех и добиться уменьшения экологических угроз для здоровья, принимая во внимание особые потребности детей и взаимосвязь между нищетой, состоянием здоровья и окружающей средой, на основе предоставления финансовых ресурсов, технической помощи и передачи знаний развивающимся странам и странам с переходной экономикой;

g) обеспечить, чтобы повсеместно дети — как мальчики, так и девочки — имели возможность завершить полный цикл начального школьного образования и имели равный доступ ко всем уровням образования;

h) обеспечить доступ к сельскохозяйственным ресурсам для лиц, живущих в условиях нищеты, особенно для женщин и общин коренного населения, и содействовать, когда это необходимо, заключению соглашений о землепользовании, в которых признаются и охраняются системы пользования ресурсами, находящимися в собственности у коренного населения и общины;

i) создать базовую инфраструктуру в сельской местности, диверсифицировать хозяйство, улучшить транспортное обеспечение и доступ на рынки, к рыночной информации и к кредитам для сельской бедноты в целях поддержки устойчивого развития сельского хозяйства и сельских районов;

j) наладить передачу базовых методов и знаний по устойчивому ведению сельского хозяйства, включая рациональное использование природных ресурсов, мелким и средним фермерам, рыболовам и сельской бедноте, особенно в развивающихся странах, в том числе путем использования основанных на участии многих сторон подходов и партнерских отношений между государственным и частным секторами, ориентированных на увеличение сельскохозяйственного производства и обеспечение продовольственной безопасности;

k) увеличить снабжение продовольствием и повысить его доступность, в том числе с помощью технологий и мер сохранения урожая и продовольствия, а также систем справедливого и эффективного распределения продовольствия путем поощрения, например, общинных партнерств, объединяющих население и предприятия городских и сельских районов;

l) бороться с опустыниванием и смягчать последствия засухи и наводнений посредством осуществления таких мер, как совершенствование использования информации и прогнозов в отношении климата и погоды, систем раннего предупреждения, методов землепользования и рационального использования природных ресурсов, сельскохозяйственной практики и сохранения экосистем в целях обращения вспять нынешних тенденций и сведения к минимуму деградации земель и водных ресурсов, в том числе посредством выделения адекватных и предсказуемых финансовых ресурсов на цели осуществления Конвенции Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьезную засуху и/или опустынивание, особенно в Африке, как одного из инструментов искоренения нищеты;

m) расширить доступ к санитарии в целях укрепления здоровья людей и сокращения младенческой и детской смертности, отдавая приоритет водоснабжению и санитарии в национальных стратегиях устойчивого развития и стратегиях снижения остроты проблемы нищеты, там, где они существуют.

8. Для охраны здоровья и окружающей среды необходимо обеспечить население чистой питьевой водой и санитарными услугами. В этой связи мы договорились сократить вдвое к 2015 году долю населения, не имеющего доступа к безопасной питьевой воде, в том числе из-за нехватки средств (как это предусмотрено в Декларации тысячелетия), и основным санитарным услугам, что предполагает, в частности, принятие мер на всех уровнях, с тем чтобы:

а) разработать и внедрить на практике эффективные домашние системы санитарии;
b) поднять уровень санитарии в государственных учреждениях, особенно в школах;
c) расширять внедрение безопасных методов гигиены;
d) содействовать повышению образования и расширению пропагандистской деятельности по проблемам детей как проводников изменения моделей поведения;
e) расширять внедрение доступных и приемлемых с социальной и культурной точек зрения технологий и методов;
f) создавать новаторские механизмы финансирования и партнерства;
g) включать вопросы санитарии в стратегии рационального использования водных ресурсов.

* * *

9. Предпринять совместные действия и активизировать усилия в целях налаживания сотрудничества на всех уровнях, направленного на расширение доступа к надежным и недорогим энергетическим услугам в целях устойчивого развития в объемах, достаточных для содействия достижению целей в области развития на рубеже тысячелетия, включая цель сокращения вдвое к 2015 году доли населения, живущего в условиях нищеты, и в качестве средства производства других немаловажных услуг, способствующих смягчению остроты проблемы нищеты, с учетом того, что доступ к энергии содействует искоренению нищеты. Для этого на всех уровнях потребуются действия с целью:

a) расширить доступ к надежным, доступным с финансовой точки зрения, экономически жизнеспособным, социально приемлемым и экологически чистым энергетическим службам и ресурсам с учетом национальных особенностей и конкретных обстоятельств, используя различные средства, такие, как расширение масштабов электрификации сельских районов и децентрализация энергетических систем, расширение применения возобновляемых источников энергии, экологически более чистых жидких и газообразных видов топлива и повышение эффективности энергозатрат путем активизации регионального и международного сотрудничества в поддержку национальных усилий, в том числе посредством наращивания потенциала, оказания финансовой и технической помощи и создания новаторских механизмов финансирования, среди прочего на микро- и мезоуровнях, при признании действенности конкретных факторов, определяющих обеспечение доступа бедноты;

b) улучшить доступ к современным технологиям использования биомассы и источникам и запасам топливной древесины и поставить на коммерческую основу использование биомассы, включая сельскохозяйственные отходы, в сельских районах и там, где такая практика представляется оправданной;

c) содействовать устойчивому применению биомассы и, там, где это целесообразно, других возобновляемых источников энергии путем совершенствования нынешней структуры потребления, в частности рационального использования ресурсов, более эффективного использования топливной древесины и применения новых или усовершенствованных видов продукции и технологий в сельских районах;

d) содействовать переходу на более чистые способы применения жидких и газообразных видов ископаемого топлива в тех случаях, когда это признается более экологически чистым, социально приемлемым и более эффективным с точки зрения затрат;

e) разработать национальную энергетическую политику и нормативно-правовую основу, которые способствовали бы созданию в энергетическом секторе необходимых экономических, социальных и организационных условий для расширения доступа к надежным, доступным с финансовой точки зрения, экономически жизнеспособным, социально приемлемым и экологически чистым энергетическим службам в целях устойчивого развития и искоренения нищеты в сельских, полугородских и городских районах;

f) расширять международное и региональное сотрудничество с целью облегчения доступа к надежным, доступным с финансовой точки зрения, экономически жизнеспособным, социально приемлемым и экологически чистым энергетическим службам как составную часть программ снижения остроты проблемы нищеты путем содействия созданию благоприятных условий и удовлетворению потребностей в расширении потенциала, уделяя особое внимание сельским и изолированным районам, когда это целесообразно;

g) в ускоренном порядке оказывать помощь и содействие при финансовой и технической поддержке со стороны развитых стран, в том числе через партнерские объединения государственного и частного секторов, доступу бедноты к надежным, доступным с финансовой точки зрения, экономически жизнеспособным, социально приемлемым и экологически чистым энергетическим службам, принимая во внимание важную роль разработки национальной энергетической политики в целях устойчивого развития с учетом того, что в развивающихся странах для повышения уровня жизни их населения необходимо резкое увеличение энергообеспечения и что энергетические службы оказывают положительное влияние на ход искоренения нищеты и способствуют повышению уровня жизни.

10. Шире использовать промышленное развитие для искоренения нищеты и рационального использования природных ресурсов. Для этого на всех уровнях потребуются меры с целью:

a) оказывать помощь и мобилизовывать ресурсы для повышения производительности и конкурентоспособности промышленности, а также активизации промышленного развития в развивающихся странах, в том числе передачи экологически чистых технологий на взаимно согласованных преференциальных условиях;

b) оказывать помощь в расширении возможностей для приносящей доход занятости с учетом Декларации об основополагающих принципах и правах в сфере труда Международной организации труда;

c) содействовать развитию микро-, малых и средних предприятий, в том числе путем подготовки кадров, повышения образовательного и профессионального уровня, уделяя особое внимание агропромышленности как источнику средств к существованию сельских общин;

d) обеспечивать финансовую и техническую поддержку, где это целесообразно, сельских общин в развивающихся странах, с тем чтобы они могли пользоваться безопасными и устойчивыми возможностями для получения средств к существованию, предоставляемыми мелкомасштабными добывающими предприятиями;

e) оказывать поддержку развивающимся странам в разработке безопасных низкозатратных технологий более эффективного использования топлива для целей приготовления пищи и нагрева воды;

f) оказывать поддержку рациональному использованию природных ресурсов в целях создания устойчивых возможностей для получения бедными слоями населения средств к существованию.

11. Достичь к 2020 году цели существенного улучшения жизни по крайней мере 100 млн. жителей трущоб, поставленной в инициативе «Города без трущоб». Для этого на всех уровнях потребуются действия с целью:

a) улучшить доступ к земле и собственности, к адекватному жилью и базовым социальным услугам для сельской и городской бедноты, с уделением особого внимания женщинам — главам семьи;

b) использовать для строительства адекватного и надежного жилья для бедноты недорогостоящие и экологически безопасные материалы и надлежащие технологии при финансовой и технической поддержке развивающихся стран с учетом их культуры, климата, особых социальных условий и уязвимости перед лицом стихийных бедствий;

c) обеспечить для городской бедноты более широкие возможности для достойного человека трудоустройства, доступ к кредиту и возможности получения дохода путем проведения надлежащей национальной политики, направленной на уравнивание возможностей женщин и мужчин;

d) устранить неоправданные нормативно-правовые и другие препятствия для развития микропредприятий и неформального сектора;

e) оказывать поддержку местным органам власти в разработке программ ликвидации трущоб в рамках планов градостроительства и облегчать доступ, особенно бедноте, к информации о жилищном законодательстве.

12. Незамедлительно принять эффективные меры к ликвидации наихудших форм детского труда, определенных в Конвенции № 182 Международной организации труда, и разработать и осуществить на практике стратегии ликвидации детского труда, который противоречит принятым международным стандартам.

13. Содействовать расширению международного сотрудничества в целях оказания помощи развивающимся странам, по их просьбе, в ликвидации детского труда и его коренных причин, в частности путем проведения социально-экономической политики, направленной на ликвидацию условий для существования нищеты, подчеркивая при этом, что трудовые нормы не должны использоваться в целях торгового протекционизма.